No exact translation found for Trans Pacific Partnership

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic Trans Pacific Partnership

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • La guerra a colpi di eufemismi condotta dagli Usa nellerelazioni pubbliche è già iniziata, con il rappresentante alcommercio americano Wendy Cutler che descrive l’ultimo PTA, Trans- Pacific Partnership, come un accordo di “altolivello”.
    لقد بدأت حرب العلاقات العامة الخاطفة تحت قيادة الولاياتالمتحدة بالفعل، حيث وصف الممثل التجاري الأميركي المساعد ويندي كاتلرآخر اتفاقية تجارة تفضيلية، الشراكة عبر الباسيفيكية، باعتبارهااتفاقية "عالية المستوى".
  • I Paesi che stanno prendendo in considerazione accordi comeil Trans- Pacific Partnership o accordi di "partenariato" bilateralecon gli Stati Uniti e l' Europa hanno bisogno di essere consapevolidel fatto che questo è uno degli obiettivi nascosti.
    ويتعين على الدول التي تفكر في إبرام اتفاقيات مثل الشراكةعبر الباسيفيكي أو اتفاقيات "الشراكة" الثنائية مع الولايات المتحدةوأوروبا أن تنتبه إلى أن هذا هو واحد من الأهداف المستترة.
  • Sembra infatti che il congresso ed il Presidente nonabbiano problemi di tempo per discutere gli accordi preferenzialibilaterali con la Corea del Sud, la Colombia e Panama e per le Trans- Pacific Partnership a livello regionale, ma che non riescanoinvece a trovare un attimo per discutere il non discriminatorio Doha Round che sta ormai languendo nel suo decimo anno ditrattative.
    فمن الواضح أن أعضاء الكونجرس والرئيس باراك أوباما لديهمالكثير من الوقت لمناقشة اتفاقيات التجارة الحرة الثنائية مع كورياالجنوبية، وكولومبيا، وبنما، فضلاً عن الشراكة الإقليمية عبرالباسيفيكي، ولكنهم لا يجدون الوقت الكافي للتفاوض على جولة الدوحةغير التمييزية، والتي باتت هزيلة واهنة في عامها العاشر منالمحادثات.
  • Se, come parte della “ Trans- Pacific Partnership” ( TPP), gli Usa richiedono che il Giappone elimini i sussidi sul riso, gli Usaa loro volta dovrebbero eliminare i sussidi sulla produzione (esull’acqua), non solo sul riso (che ha scarsa rilevanza negli Usa)ma anche su altri prodotti agricoli.
    فإذا طالبت الولايات المتحدة من اليابان، كجزء من "الشراكةعبر الباسيفيكي"، أن تلغي إعانات دعم الأرز، فيتعين على الولاياتالمتحدة في المقابل أن تعرض إلغاء إعانات الإنتاج (والمياه)، ليس فقطالمقدمة لمزارعي الأرز (وهي مهمة نسبياً في الولايات المتحدة) بلوالمقدمة أيضاً لسلع زراعية أخرى.